Проект учащихся 5 класса МБОУ «СОШ№24» г.Чебоксары
Наша цель:
Наши задачи:
Ход исследования:
Лебедь
Павлин
Ворона
Гусь
Индюк
Куры
Петух
Кукушка
Воробей
Синица
Орел
Сокол
Птицы
Птица
Птицы и человек
Результаты
Использованные ресурсы
277.50K
Категория: Русский языкРусский язык

Пернатые в русской фразеологии

1. Проект учащихся 5 класса МБОУ «СОШ№24» г.Чебоксары

«Пернатые
в русской
фразеологии»

2. Наша цель:

Выяснить, названия каких птиц чаще
встречаются во фразеологизмах.
Узнать, какие черты характера человека
символизируют птицы

3. Наши задачи:

1.Выяснить, знают ли учащиеся моего класса
фразеологизмы о птицах.
2.Узнать, что символизируют названия некоторых птиц
в русских фразеологизмах.
3. Выяснить, всегда ли название птицы во
фразеологизме с ним связано.
4.Составить таблицу по теме.
5. Подготовить раздел о птицах в тематическом
словаре «Братья наши меньшие в русской
фразеологии».

4. Ход исследования:

1.Мы изучили учебную литературу.
2.Провели опрос учащихся класса.
3.Выяснили, что
- 50% учащихся нашего класса знают от 6 до 10
фразеологизмов
- 35 % - от одного до пяти фразеологизмов
- 15 % больше 10 фразеологизмов, имеющих в
своем составе название птицы. Однако в своей
речи стараются использовать фразеологизмы
только 7% учащихся.

5.

знают фразеологизмы о птицах
15%
50%
35%
от 1 до 5
ОТ 6 ДО 10
больше 10

6. Лебедь

Лебединая песня.Последнее, обычно
наиболее
значительное,
произведение коголибо, последнее
проявление таланта,
способностей.

7. Павлин

Ни пава ни ворона. –
Человек, который по своим
взглядам, интересам отошел от
одних и не примкнул к другим.
Ворона в павлиньих перьях.
- Ворона в павлиньих перьях
(И.А.Крылов «Ворона»).
Так в насмешку говорят о
человеке, который хочет
казаться более
значительным, чем он есть,
и поэтому выглядит
смешным и жалким.

8. Ворона

Каркает как ворон. – Предсказывает
обычно несчастье.
Вещий ворон.
Белая ворона. - В переносном смысле
– редкий по своим качествам,
необыкновенный человек, резко
выделяющийся чем-либо из окружающей
среды. Выражение известно с 60г.-127
г.н.э.
Ворона в павлиньих перьях
(И.А.Крылов «Ворона»).Так в насмешку
говорят о человеке, который хочет
казаться более значительным, чем он
есть, и поэтому выглядит смешным и
жалким.
Куда ворон костей не заносил. –
Очень далеко.
Считать ворон. – Глазеть по сторонам,
проводить время в праздности.
Ни пава ни ворона. - Человек, который
по своим взглядам отошел от одних
людей и не примкнул к другим.
Пуганная ворона. – О человеке,
который стал всего бояться после какихто событий.
Вороне соколом не быть.
В древних поверьях ворон
таинствен, умен, понятлив,
молчалив. В немецкой фразеологии
он негодяй, безобразник,
прожорливый. Например :
родители-вороны – бросающие
своих детей. В русской
фразеологии он всезнающий,
испуганный.

9. Гусь

Чаще всего эта птица
символизирует бывалого,
хитрого, человека.
Как с гуся вода. – Нипочем.
Гусей дразнить. – Вызывать
злобу.
Гусь лапчатый. – Хитрый,
ловкий.
Чтоб гусей не дразнить
(Крылов «Гуси»).
Иносказательно - не задеть
кого-нибудь, не затронуть
самолюбия, не раздражать.

10. Индюк

Индюк в русской фразеологии
символизирует чванство, глупость. У
киргизов он символ сварливости, у
французов – тупости.
Надулся как индюк
Глупая индюшка.

11. Куры

На курьих ножках.- Иносказательно о чем – нибудь весьма непрочном,
неустойчивом, ненадежном.
Носится как курица с яйцом. –
Уделять особое внимание.
Курам на смех. – Бессмысленно,
глупо.
Как курица лапой. – Неразборчиво.
Мокрая курица. – Безвольный,
бесхарактерный человек.
Слепая курица. – Близорукий.
Денег куры не клюют. – Очень
много.
Попасть как кур во щи. – Попасть в
неожиданную беду, в неприятность.
Цыплят по осени считают.

12. Петух

Все знают петуха – домашнюю
птицу с красным гребешком на
голове и особыми наростами на
ногах – шпорами.
За свою важность и задиристый
характер образ петуха используют
для сравнения
Важный как петух.
Задиристый как петух.
Ходить петухом.
Выглядеть петухом.
Красный петух. – Пожар, поджог.
Красного петуха пустить. –
Устраивать пожар, поджигать чтолибо.
Петух гамбургский.
Попасть как кур во щи. – Попасть в
неожиданную беду, в неприятность.
Но не только на походку и
задиристый характер птицы
обращали внимание человек. Пение –
вот чем славится петух.

13. Кукушка

Кукушка хвалит
петуха за то, что
хвалит он кукушку.
(И.А.Крылов «Кукушка и
Петух».)Ироническое
замечание – о взаимных
восхвалениях,
неумеренной лести.
Менять кукушку на
ястреба. – Из плохого
выбирать худшее,
ошибаться.

14. Воробей

Короче воробьиного носа. –
О коротком периоде времени.
Стреляный воробей. – Очень
опытный человек, которого трудно
провести, обмануть, бывалый
человек.
Старый воробей. – Тертый калач
(Старого воробья на мякине не
проведешь).
.

15. Синица

Наделала Синица славы, а море не зажгла
(И.А.Крылов «Синица»)
Так иронически говорят о хвастуне, о
человеке, который многое наобещает и не
может ничего выполнить.
Голубь.
С гулькин нос. – Очень мало.
Ласточка
Первая ласточка. – Самые ранние, самые
первые признаки появления, наступления
чего –либо.
Одна ласточка весны не делает (Эзоп ).
Смысл выражения: нельзя делать вывода,
обобщения на основании какого-нибудь
одного случая, незначительного факта.
Сорока
Болтливая сорока. –Болтливый человек.

16. Орел

Ученые отмечают, что еще в III тысячелетии до н.э. в шумерских
государствах существовал герб - орел с львиной головой. Гербом
Византийской империи был двуглавый орел. Орла вырезали на
государственных печатях. Например, к концу XV века на печатях
Российского государства окончательно закрепились два изображения: с
одной стороны был всадник, поражающий змея, с другой – двуглавый
орел. В XVIIв. эти изображения стали считать русским
государственным гербом.
Наблюдая за поведением птицы, подметив ее характерные
особенности, народ создавал пословицы и поговорки:
Орел орла плодит, а сова сову родит.
Орел мух не ловит.
Орлы бьются, а молодцам перья достаются.
Фразеологизмы : Орлом глядит
Орлом летает

17. Сокол

Гол как сокол. - Очень беден.
Данный фразеологизм не связан с
птицей: сокол –стенобитное орудие.
Гол, но сокол. - Беден, но горд и
независим.
Пословицы: Сокол мал, да удал.
И сокол выше солнца не летает.
Свинья не родит Сокола.
Не пугай сокола вороной.
Вороне соколом не быть.
Издавна соколом в народе называли
красивого, смелого, удалого мужчину.

18. Птицы

Тетеря
Сонная тетеря. – Человек, который очень любит
поспать.
Глухая тетеря. - Человек, который плохо
слышит.
Сорока
Болтливая сорока. –Болтливый человек
Сорока гостей накликала
Страус
Бежит как страус

19. Птица

Важная птица. – Человек, занимающий высокое положение.
Вольная птица – Вольная пташка. – Свободный, независимый человек.
Жить как птица небесная. – Беззаботно.
Птица высокого полета. – Влиятельный человек.
Птица низкого полета. –Человек, не занимающий видного, значительного
положения в обществе.
Синяя птица. - Это тайна вещей, символ счастья; то, что воплощает для
кого-либо высшее счастье.
Стреляная птица. – Очень опытный человек, которого трудно провести,
обмануть.
Видно птицу по полету. – Видно, каков человек, судя по его поступкам,
делам поведению.
С высоты птичьего полета. - Сверху, с очень большой высоты.
На птичьих правах. – Без законных оснований.
Желторотый птенец. – Молодой, не имеющий жизненного опыта
человек.

20. Птицы и человек

Человеческие качества
Символы русской фразеологии
Всезнающий, трусливый, смешной и
жалкий
Ворон,
Бывалый, хитрый, опытный
Гусь, воробей
Чванство, глупость
Индюк
Льстивый, ненадежный человек
Кукушка
Хвастливый и болтливый
Сорока, синица
Непрочность, ненадежность
Куры
Важность, задиристость
Петух
Сила, воинственность, гордость,
смелость и красота
Сокол, орел
Лентяй, лежебока
Тетеря
Неуклюжесть
струс

21. Результаты

Мы изучили литературу по теме
Мы узнали, что в русском языке очень много
фразеологизмов, в которых встречаются
названия птиц.
Мы заметили, что не все фразеологизмы,
содержащие названия животных, с ним
связаны.Например, гол как сокол.
Мы считаем, что созданная нами таблица
поможет лучше узнать о символических
значениях животных.
Мы считаем, что созданный нами словарьсправочник обогатит речь наших сверстников.

22. Использованные ресурсы

Адамова Е.А. Крылатые слова . - М.: Детская
литература,1979
Алликметс К.П., Метса А.А. Поговорим, поспорим. -Л.:
Просвещение, 1987
Булатов М. Крылатые слова. - М.: Просвещение, 1958
Гвоздарев Ю.А. Рассказы о русской фразеологии.- М.:
Просвещение,1988
Сергеев В.Н. Новые значения старых слов.- М.:
Просвещение,1987
Фразеологический словарь русского языка. -М.: Русский
язык, 1986
English     Русский Правила