2.23M
Категория: ЛингвистикаЛингвистика

Официально-деловая терминология коми языка

1.

Питирим Сорокин нима Сыктывкарса канму университет
Гуманитарнӧй наукаяс институт
Коми филология, финно-угроведение да регионоведение кафедра
Туялан-велӧдан шӧрин
Вуджӧдчан школа
Официальнӧй вуджӧдӧм
Сыктывкар
2020

2.

3.

Попов А. Е. Сельский полицейский устав для государственных
крестьян. На русском и зырянском языках. - СПб., 1849;
Попов А. Е. Сельский судебный устав для государственных
крестьян. На русском и зырянском языках. - СПб., 1850;
Попов А. Е. Приложение к сельскому судебному уставу на
русском и зырянском языках. - СПб., 1852;
Попов А. Е. Извлечение из наказа государственным крестьянам
о предупреждении и прекращении пожаров в государственных
селениях. На русском и зырянском языках. - СПб., 1852;
Лыткин Г. С. Коми бӧрдъ-кывъ Николай Мудрӧй кулӧм вылӧ.
СПб., 1855. На обороте: Зырянское слезное слово на кончину
Николая Мудрого;

4.

Попов Андрей Пр. Описание священного коронования государя
императора Александра Второго. На коми и русском языках. СПб., 1856;
Чеусов Н. П. О кончине государя императора Александра
Николаевича на зырянском языке. - Вологда, 1883;
Попов А. О последних днях жизни и кончине в Бозе почившего
Благочестивейшего Государя Александра Александровича. –
СПб., 1897. На коми и русском языках;
Попов А. О всенародном торжестве бракосочетания Его
Императорского Величества, Благочестивейшего Государя
Императора и Самодержца Всероссийского Николая
Александровича с Её Императорским Высочеством, Великию
княжною Александрою Феодоровною, дочерью великого
Герцога Гессенского. - СПб., 1897. На коми и русском языке.

5.

1924 г. -«Учрежденньӧясын комиӧн гижсян удж нуӧдан
туйдӧд» (Инструкция по ведению делопроизводства на
коми языке в учреждениях) Колегова Е.В. и Попова П.И ;
1925 г. - «Коми Автономияа Обласьтувса государственнӧй
да общественнӧй учрежденньӧясын, предприятиеясын да
организацияясын коми кыв удж нуӧдӧм кузя индӧд»
(Инструкции по введению коми языка в государственные
и общественные учреждения, предприятия и организации
автономной области Коми)

6.

1934 г. - И.И.Тарабукин и К.И.Туркин «Коми
терминология словарь (Делӧвӧй гижӧд кузя) (проект)»
кывкуд (Словарь по деловому письму)

7.

8.

Русский
Туйдӧд - 1924 Термин
термин
кывкуд
Современны
- й термин
1934
заявление,
шыӧдчӧм
прошение
депутат
шыӧдчӧм,
шыӧдчӧм
корӧм
бӧрйӧм морт бӧрйӧм морт бӧрйӧм морт
приложение пуктӧд
содтӧд,
содтӧд
пуктӧд
протокол
сёрнигижӧд
сёрнигижӧд
сёрнигижӧд

9.

Русский
Туйдӧд
- Термин
термин
1924
кывкуд - 1934 й термин
заграница
вежтассай
границасай
конституци законпуктас конституция
Современны
суйӧрсай
оланподув
я
примечание содтас
содтӧдпасйӧд
содтӧд

10.

а) названия профессий, должностей, общественного
статуса и др.: киподулын кутысь – владелец (24),
кывкутысь - ответчик (34), акция кутысь – акционер (14)
б) наименования документов: тшӧктӧм – приказ (24),
юӧрвидзӧм, юӧртӧм – донесение (34), гӧтрасян бумага –
свидетельство о браке (14)
в) наименования обязательных разделов деловых бумаг:
ыстысянін – описательная часть приговора (24),
пыртаскыв – предисловие (34), панас – введение, общие
положения (14)
*Здесь и далее в скобках дан год создания термина: 142014, 24 -1924, 34 – 1934.

11.

г) наименования учреждений, предприятий: челядь
видзанін – детский дом (24), кресьтянин керка – Дом
крестьянина (34), акционер котыр – акционерное
общество (14)
д) названия общественно-политических явлений: аснаук –
самоуправство (24), вермасьӧм – борьба (34), йӧзӧс
юасьӧм – референдум (14)
е) наименования правовых действий: мыжтӧмтны –
оправдать (24), торйӧдчыны, орӧдчыны – отмежеваться,
отделиться (34), банкротавны – объявить банкротом (14)

12.

ж) абстрактные понятия: прававосьтӧд – дееспособность
(24), туянсям – преимущество (34), бӧртаслун –
результативность (14)
и др.

13.

1. лыдӧ босьтӧм – учёт (24), ӧтторъя мыж вӧчысь –
рецидивист (24), уна переменаӧн му уджалӧм –
многополье (24), лыд вылысь бырӧдӧм - упразднение
(34), отсӧга сьӧм – дотация (14), тыш-косьлы паныд
мунӧм – пацифизм (14), мӧд муӧ овмӧдчӧм –
эмиграция (14)
2. условное наказание - шусяна наказанньӧ (24),
прокурорский надзор - закон кутӧм видзӧдӧм (24),
утрата трудоспособности – уджвын воштӧм (34),
прожиточный минимум - овны судзсяна сьӧм (14),
замещающие семьи - челядьӧс босьтысь семьяяс (14)

14.

СССР (Союз Советских Социалистических Республик) –
ССРС (Социал Сӧвет Республикаяслӧн Союз) (24),
СТО (Совет Труда и Обороны) – УВС (Удж сетан да
водзсасян Сӧвет) (24),
АО (акционерное общество) — АК (акционер котыр) (14)
ИНН (идентификационный номер налогоплательщика) ВМП (вот мынтысьлӧн пас) (14)
НДС (налог на добавочную стоимость) - СДВ (содтӧд дон
вылӧ вот) (14),
ООО (общество с ограниченной ответственностью) - ИКК
(ичӧт кывкутана котыр) (14)

15.

Пытшуджком (Пытшкӧсса удж нуӧдан комиссариат) –
Наркомвнудел (Народный комиссариат внутренних дел)
(24),
Войтвелком (Войтырӧс велӧдан комиссариат) –
Наркомпрос (Народный комиссариат просвещения) (24),
сиктсӧвет – сельский совет (34),
домзак (пукӧданін) – дом заключения (34),
уджвын – рабсила (34),
госмусиринспекция – мусир прӧдуктъяс рациональнӧя
видзӧм бӧрся дӧзьӧритӧм государственнӧй инспекция (14)
English     Русский Правила