Лексикология русского языка
Лексикология (греч. lexikos ‘словарный’ + logos ‘наука’)
Краткий исторический очерк развития лексикологии в России
Первые русские толковые словари (XIX век)
Подходы к объему лексикологии
Характерные черты лексики как уровня языка
Характерные черты лексики как уровня языка
Лексикология
Лексикология
Разделы лексикологии
Разделы лексикологии
Разделы лексикологии
Связь лексикологии с другими дисциплинами
Связь лексикологии с другими дисциплинами
Связь лексикологии с другими дисциплинами
Связь лексикологии с другими дисциплинами
Связь лексикологии с другими дисциплинами
Связь лексикологии с другими дисциплинами
Связь лексикологии с другими дисциплинами
Связь лексикологии с другими дисциплинами
Связь лексикологии с другими дисциплинами
564.08K
Категория: Русский языкРусский язык

Лексикология русского языка

1. Лексикология русского языка

Белица Татьяна Ивановна

2. Лексикология (греч. lexikos ‘словарный’ + logos ‘наука’)

это наука о слове и словарном составе языка.
Объектом лексикологии являются слово как лексическая единица и
лексика как все множество слов или отдельные его подмножества (лексика
исконно русская, лексика иноязычная, лексика общеупотребительная, лексика
разговорная и т. д.).
Лексика – словарный состав языка, словарный фонд языка, словарь языка…
Предмет лексикологии
внешний (социолингвистического)
аспект
«совокупность ЛЕ, исторически
сложившаяся, постоянно развивающаяся,
обслуживающая все сферы общения»
Э.В.Кузнецова
внутренний (системно-семантический)
аспект
система – упорядоченное множество ЛЕ,
связанных между собой
определенными закономерными
устойчивыми отношениями
2

3. Краткий исторический очерк развития лексикологии в России

Лексикология, или наука о словах, как отдельная ветвь грамматики
будет творением XX века
И. А. Бодуэн де Куртене
В XIX — начале XX вв. в связи с
лексикографической работой и изучением
истории русского и славянских языков
активно развивались историческая
лексикология и этимология (А. Х. Востоков,
И. И. Срезневский, Я. К. Грот и другие),
исследовались территориальная и
социальная дифференциация лексики
(В. И. Даль, А. И. Соболевский, И. А. Бодуэн
де Куртенэ),
Александр
Христофорович
Востоков
(1781 – 1864)
Измаил
Иванович
Срезневский
(1812 – 1880)
3

4.

Большой вклад в развитие мировой лексикологии
внес русский лингвист А.А.Потебня
Глубоко разработал общую теорию слова как в
аспекте формы, так и в особенности в плане
содержания:
учение о внутренней форме
слова
учение о ближайшем —
языковом и о дальнейшем —
внеязыковом значениях слова
положения о семантических
отношениях слов,
многозначности, изменчивости
значений слов
Александр Афанасьевич
Потебня (1835 - 1891) –
выдающийся русский
языковед,
литературовед и
философ
4

5. Первые русские толковые словари (XIX век)

«Словарь церковнославянского и русского языка» (1847, 4 тома,
более 100 000 слов ): значительное место занимала лексика
живого разговорного языка начала XIX в., а также иноязычные
заимствования, употреблявшиеся в то время. Широко
использованы стилистические пометы: и старые,
соответствующие учению М. В. Ломоносова о «трех штилях»
(высок., средн., низк.), и новые (типа разг., просторечн., риторич.
и др.). Иллюстративный материал - цитаты из произведений
Карамзина, Крылова, Жуковского, Пушкина и др.
«Словарь русского языка» под редакцией
Я.И.Грота и А. А Шахматова (1895-1916).
В.И.Даль «Толковый словарь живого
великорусского языка» (1863—1866, более
200000 слов), который старался освободить
русский язык, представленный в предыдущих
академических словарях, от излишне книжных
слов и от слов иноязычного происхождения.
Во всех
произведениях
А. С. Пушкина
насчитывается
всего 21197
слов!
5

6. Подходы к объему лексикологии

▪ В широком понимании в лексикологию включают и учение о
словах, и учение об устойчивых (фразеологических) сочетаниях
слов (В. В. Виноградов, Н. М. Шанский, Д. Н. Шмелев).
▪ В узком понимании лексикология занимается только словами.
▪ В этом случае фразеологию рассматривают как
самостоятельный раздел науки о языке.
Общая/ Частная лексикология
Историческая/ описательная
лексикология
(диахроническая/синхроническая)
Сопоставительная лексикология
Прикладная лексикология
6

7. Характерные черты лексики как уровня языка

Лексика непосредственно обращена к действительности, очень подвижна,
сильно изменяет свой состав под воздействием внешних факторов:
возникновение новых реалий и исчезновение старых ведет к появлению
или уходу соответствующих слов, изменению их значений;
ЛЕ не исчезают внезапно: могут долго сохраняться в языке как
устаревающие или устаревшие слова (историзмы, архаизмы);
новые слова (неологизмы), сделавшись общеупотребительными,
закрепившись в языке, теряют свойство новизны.
Лексика национального языка всегда взаимодействует с лексикой других
языков — так появляются заимствования.
Изменения в лексическом составе происходят постоянно, так что точное
количество всех слов языка принципиально невозможно подсчитать.
7

8. Характерные черты лексики как уровня языка

В лексике находят отражение социальные, профессиональные, возрастные
различия внутри языкового коллектива. В соответствии с этим выделяются
различные пласты слов. Разные социальные и профессиональные
объединения людей наряду с общеупотребительной используют в общении
лексику ограниченного употребления.
В каждом языке выделяются группы слов с разными стилистическими
характеристиками. Стилистически нейтральные слова могут употребляться в
любом стиле речи и составляют основу словаря. На их фоне выделяются
стилистически окрашенные слова — они могут принадлежать «высокому»
(вознестись, предрекать, мужи) или «низкому» стилю (очумелый, нестись,
галиматья), могут быть ограничены определенными типами речи, условиями
речевого общения (научная, официально-деловая, книжная лексика и т. д.).
8

9. Лексикология

ОБЩАЯ ЛЕКСИКОЛОГИЯ
устанавливает общие
закономерности строения,
функционирования и
развития лексики
ЧАСТНАЯ ЛЕКСИКОЛОГИЯ
изучает словарный состав
одного языка
ИСТОРИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКОЛОГИЯ
исследует историю слов в связи с историей обозначаемых
ими предметов, понятий
даёт описание динамики словарного состава (или его
участка) либо статическое описание среза исторического
состояния языка
историко-лексикологические исследования могут быть
семасиологическими (изучаются изменения значений
слов или групп слов)
либо ономасиологическими (изменение способа
наименования объекта)
ОПИСАТЕЛЬНАЯ
анализ
современного
состояния лексики
русского языка
9

10. Лексикология

СОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ ЛЕКСИКОЛОГИЯ
исследует словарный состав с целью выявления генетического родства языков, структурно-семантических сходств и
различий между ними (независимо от родства)
либо с целью выведения общих лексикологических (чаще
семантических) закономерностей
сопоставление может касаться любых аспектов лексики:
сопоставление групп слов (или полей) - термины родства,
глаголы движения и т.д.; широких лексикологических
категорий – синонимы, антонимы и т.д.
ПРИКЛАДНАЯ ЛЕКСИКОЛОГИЯ
Обычно выделяется 4 сферы:
лексикография (раздел, занимающийся практикой и теорией
составления словарей)
перевод
лингвопедагогика
культура речи (раздел, исследующий проблемы нормализации
с целью совершенствования языка как орудия культуры)
10

11. Разделы лексикологии

1. По основному аспекту изучения
ВНЕШНЯЯ
(СОБСТВЕННО ЛЕКСИКОЛОГИЯ)
Основной аспект изучения – функциональнодинамический.
Функционирование - использование,
употребление слов в любых разновидностях
устной и письменной речи и, соответственно, их
связь с обществом, с действительностью.
Язык обслуживает общество. Слова отражают
явления действительности и реагируют на
социальные процессы и изменения, поэтому
свойство лексики - динамичность,
подвижность.
Этот аспект можно также назвать
социолингвистическим.
ВНУТРЕННЯЯ
(ЛЕКСИЧЕСКАЯ СЕМАНТИКА)
Основной аспект изучения –
системно-семантический:
изучение связей и
отношений между словами,
которые объективно
существуют в системе
лексики;
изучение связей и
отношений между
значениями в семантической
системе слова-полисеманта.
11

12. Разделы лексикологии

ВНЕШНЯЯ (СОБСТВЕННО) ЛЕКСИКОЛОГИЯ
Конкретные аспекты внешней лексикологии уже определились, но еще не
получили терминологических обозначений за исключением отдельных, в то же
время получили терминологические обозначения некоторые пласты ЛЕ как
объекты изучения в определенном аспекте.
неологизмы (новые слова, инновации)
агнонимы (историзмы и архаизмы) - с точки зрения активного / пассивного
запаса лексики
лексика общерусского / необщерусского употребления (профессионализмы,
диалектизмы, просторечная лексика, арготизмы, жаргонизмы, сленгизмы..)
- с точки зрения «социальной окраски» (по Ш. Балли)
лексика стилистически нейтральная / стилистически маркированная
(среди последней – лексика возвышенная, книжная, научная, народнопоэтическая, сниженная, разговорная, просторечная и т.п.) – в аспекте
функциональных стилей
лексика исконно русская / иноязычная (заимствования, экзотизмы,
варваризмы..) - с точки зрения происхождения .
12

13. Разделы лексикологии

ВНУТРЕННЯЯ (ЛЕКСИЧЕСКАЯ СЕМАНТИКА)
ОНОМАСИОЛОГИЯ подраздел лексической семантики,
изучающий способы лексического
обозначения предметов и понятий
СЕМАСИОЛОГИЯ подраздел лексической семантики,
изучающий значения ЛЕ
теория номинации (почему так
теория лексического значения (что
назван предмет, каковы принципы и
означает слово, какова его связь с
закономерности номинации
действительностью, с сознанием
(названия, обозначения)), с которой
человека, с культурой данного
связаны проблемы внутренней
народа)
формы слов, мотивации, этимологии теория системности лексики (как
и др.
устроен словарный состав языка,
каковы отношения и связи между
словами)
13

14. Связь лексикологии с другими дисциплинами

▪ Фразеология – объектом изучения являются фразеологические единицы,
значительная часть которых порождается в результате метафоризации слов.
▪ ФЕ выражают эмоции, эмотивные оценки, характеризуют людей и объекты по
разным признакам: втаптывать в грязь (кого-то), рубить сплеча, (работать)
спустя рукава и др.
▪ ФЕ отражает коллективный опыт народа, его ментальность, образное
мышление, реалии культуры, истории и т. д.
▪ Хотя ФЕ по своей структуре являются словосочетаниями, проблематика
фразеологии в большей степени связана с проблематикой лексикологии, чем
синтаксиса.
▪ При изучении концептов русской культуры материалом анализа выступают и
ЛЕ, и ФЕ как репрезентанты концептов.
▪ Некоторые лингвисты выделяют лексико-фразеологическую систему языка,
объединяя в ней лексические и фразеологические единицы.
14

15. Связь лексикологии с другими дисциплинами

▪ Морфемика – изучает слова с точки зрения их морфемного состава и
морфемной структуры.
▪ Морфемы служат средством выражения компонентов ЛЗ слов и вносят свой
«вклад» в значение каждого полнозначного слова.
▪ При изучении семантики ЛЕ и их классификации лексикологи опираются на
обобщенные значения морфем.
▪ Многие аффиксы выражают такие компоненты ЛЗ, как интенсивность
(высокую степень проявления признака, чрезмерность признака),
эмотивную оценку, тем самым участвуют в порождении экспрессивности, а
также стилистически маркируют такие номинации:
▪ суффиксы -аст- (головастый, рукастый, рогастый, горластый, гривастый), -ёж(галдёж, кутёж, нетерпёж, балдёж); п
▪ префикс раз-/рас- в сочетании со связанной основой обозначает признак
‘разрушить, сломать, испортить что-л.’ (раздербанить, раскурочить,
распатронить, распетрушить) и т. д.
15

16. Связь лексикологии с другими дисциплинами

▪ Словообразование (словопроизводство) – изучает слова с т.зр. способов их
образования (деривации), строения производных слов, а также
словообразовательную систему в целом.
▪ Словообразовательная метафора, в отличие от семантической метафоры,
образуется не путем переноса наименования с одного предмета на другой на
основе образных ассоциаций, а в результате метафоризации значения
производящего слова (первичной номинации) в процессе образования
производного слова (вторичной номинации), например: ершистый ‘некто
такой же колючий в споре, каким колючим является ёрш’
▪ Лексическая (семантическая) деривация – образование вторичного ЛЗ на
основе первичного ЛЗ в границах одной и той же лексемы, например:
оперетта 1) ‘музыкально-драматическое произведение’, 2) ‘представление
такого произведения на сцене’ (играть в оперетте) – метонимический перенос
16

17. Связь лексикологии с другими дисциплинами

Ономастика (греч. onomastikē ‘искусство давать имена’)
▪ Объект изучения - онимы, традиционный термин-синоним – собственные
имена.
▪ Сформировалась на границе грамматики и лексикологии
▪ Разветвленная область русистики, наиболее развиты разделы антропонимики
и топонимики, появляются новые разделы, отражающие новые реалии
современной российской действительности.
▪ Традиционно ономастический материал широко включается в исследования
по лексикологии и фразеологии.
▪ Тесно связана с лингвокультурологией, поскольку направлена на историю,
среду бытования и культуру русского народа
17

18. Связь лексикологии с другими дисциплинами

▪ Терминоведение : объект изучения – термины, то есть слова и
словосочетания, обозначающие понятия, которые относятся к определенной
области знания: науке, технике, культуре, искусству, а также
терминосистемы – упорядоченные множества терминов конкретной сферы.
Одним из ее многочисленных разделов является лингвистическое
терминоведение.
▪ Лингвостилистика (стилистика) изучает слова и другие языковые единицы
и категории как выразительные средства (тропы, приемы, фигуры речи),
закономерности их функционирования в различных стилях литературного
языка и в идиостилях писателей, общественных деятелей и т. д.
18

19. Связь лексикологии с другими дисциплинами

▪ Культура речи – теоретическая и прикладная дисциплина; изучает такие
качества речи, которые в определенной ситуации обеспечивают наибольший
эффект в достижении поставленных коммуникативных целей при соблюдении
языковых норм и этики общения, ситуативных требований и эстетических
установок
▪ Важнейшие задачи – изучение объективных языковых норм на всех уровнях
языка и нормализация – описание, систематизация и упорядочение языковых
норм, на основе которой строится языковая политика – целенаправленная
деятельность языковедов, писателей, педагогов, связанная с воздействием на
функционирование литературного языка и на его эволюцию, а также на
развитие культуры речи говорящих на русском языке.
▪ Термин культура речи обозначает владение нормами устного и письменного
литературного языка, умение использовать его богатейшие выразительные
средства в разных средах общения и в соответствии с целями и содержанием
речи.
19

20. Связь лексикологии с другими дисциплинами

▪ Когнитивная лингвистика – от когниция (лат. cognitio ‘знание, познание’),
новый раздел языкознания; изучает язык с точки зрения его участия в
познавательной деятельности человека, связи языка с сознанием и
мышлением.
▪ Основная задача этой дисциплины – выявление, осмысление и описание тех
ментальных структур, или единиц сознания, с помощью которых человек
получает информацию о мире, хранит ее, перерабатывает знания и передает
их от поколения к поколению.
▪ Объект изучения – концепты (лат. conceptus ‘мысль, понятие’), ментальные
структуры, единицы сознания, в которых сосредоточены знания о мире и о
коллективном и индивидуальном опыте людей. В концепте сосредоточены
все знания об определенном предмете, явлении действительности и
общественной деятельности человека.
▪ Концепт – это всё, что мы знаем о данном предмете, а также связанные с
ним наши эмоции, чувства, переживания, оценки, культурные ценности.
20

21. Связь лексикологии с другими дисциплинами

▪ Лингвокультурология – новый раздел языкознания, развивающийся на стыке
традиционной лингвистики, когнитивной лингвистики и культурологии,
психолингвистики; изучает взаимодействие языка, культуры и человека как
носителя определенного языка и культуры.
▪ Основной постулат: этнический язык является сокровищницей культуры народа,
говорящего на данном языке.
▪ Объект исследования – культурные концепты. В них воплощаются национальнокультурные ценности, особенности ментальности данного этноса, национальное
самосознание, события и факты его истории и т.д. Совокупность культурных
концептов, которые связаны с определенным фрагментом русской национальной
культуры, называется концептосферой.
▪ Основные задачи – выявление национально-культурного содержания
(компонента) в семантике ЛЕ, ФЕ, пословицах и поговорках, сравнениях,
метафорах, то есть языковых единицах, которые являются репрезентантами
концептов.
▪ ВАЖНО: изучение человека через призму его языка и общества в зеркале его
культуры.
21

22. Связь лексикологии с другими дисциплинами

▪ Психолингвистика – комплексная научная дисциплина, сформировалась на
стыке психологии, лингвистики, теории речевой деятельности,
когнитивистики.
▪ Изучает «процессы речеобразования, а также восприятия и формирования речи в их
соотнесенности с системой языка».
▪ В лексикологии широко используются различные психолингвистические методы, в
частности, психолингвистические экспрерименты.
Лексикография теснейшим образом связана с лексикологией,
фразеологией, почти со всеми дисциплинами русистики.
Объект описания – слова, фразеологизмы и практически
любые другие единицы языка.
Основная задача – разработка соответствующей теории и
практика создания словарей разных типов. Лексикология, как и
другие дисциплины, использует словари в качестве источника
фактологического материала, на основе которого строятся
лингвистические теории.
22
English     Русский Правила