Похожие презентации:
Перевозка грузов в международном сообщении
1.
2. ПЕРЕВОЗКА ГРУЗОВ В МЕЖДУНАРОДНОМ СООБЩЕНИИ
• Перевозки грузов по железным дорогам двух и более стран поодному перевозочному документу (международной накладной)
называются прямым международным сообщением.
3.
• Они делятся на:• ‒ прямые железнодорожные (в которых участвуют только
железные дороги)
• ‒ прямые смешанные (в которых, кроме железных дорог,
участвуют также речной, морской или автомобильный
транспорт).
4.
• Прямые международные железнодорожные сообщения бывают:‒ перегрузочными (если грузы перегружают из вагонов дорог
одной ширины колеи в вагоны другой ширины колеи)
‒ бесперегрузочными (если грузы не перегружаются, а кузова
вагонов переставляются с тележек одной ширины колеи на
тележки другой ширины колеи или вагоны переходят из одной
страны в другую, когда ширина колеи в соседних странах
одинакова).
5.
• Международные железнодорожные сообщения осуществляютсяна основании соглашений, которые заключаются от имени
правительств, министерств или центральных государственных
органов, ведающих железными дорогами.
• В зависимости от количества участников они бывают
‒ многосторонними (например, Соглашение о международном
железнодорожном грузовом сообщении);
‒ двусторонними
6.
• На территории Европы, Азии и Северной Африки применяютсядве отдельные системы международного железнодорожного
грузоперевозочного права:
‒ единые правовые предписания к Договору о международных
железнодорожных перевозках грузов (ЦИМ);
‒ СМГС.
Железные дороги западноевропейских стран работают по
стандарту ЦИМ, а стран СНГ, Азии и части стран Восточной Европы
по системе СМГС
7.
• Для обеспечения тесного контакта в области международныхжелезнодорожных сообщений, развития экономического и
научнотехнического сотрудничества между железными дорогами
разных стран и другими транспортными организациями создана
Организация сотрудничества железных дорог (ОСЖД).
8. Правила приема и выдачи грузов в международном сообщении
До приема грузов к перевозке станция отправления должнапроверить:
• допущены ли эти грузы к перевозке в международном
железнодорожном грузовом сообщении;
• имеется ли принятая заявка на перевозку грузов; выполняет ли
грузоотправитель условия СМГС;
• не препятствуют ли обстоятельства, которые перевозчик не
может предотвратить и устранение которых от нее не зависит
9.
• В случае перегрузки грузов или перестановки вагонов наколесные пары другой ширины колеи на пограничных станциях
или с применением раздвижных колесных пар необходимо эти
вопросы согласовать с центральными органами железных дорог
других стран, участвующих в перевозке.
10.
• Отправки должны приниматься только после произведенногосогласования со всеми железными дорогами, участвующими в
перевозке. Перечень предметов и грузов, которые не
допускаются к перевозке в прямом международном сообщении,
а также требующих предварительного согласования между
дорогами разных стран, опубликован в СМГС.
11.
• При перевозке грузов в контейнерах, на поддонах, втранспортных пакетах, вагонов, не принадлежащих железным
дорогам, применяются соответствующие правила,
опубликованные в Приложениях с СМГС.
• Грузы к перевозке в международном сообщении принимают:
‒ повагонными отправками
‒ мелкими отправками
‒ отправками в крупнотоннажных контейнерах.
12.
• Отправитель должен нанести на грузовые места нестирающиесячеткие надписи или прикрепить наклейки или бирки с указанием
в них знаков (марок) грузовых мест и их номеров, станции и
дороги отправления, станции и дороги назначения, отправителя и
получателя, количество грузовых мест при мелких отправках.
• В мелких отправках должно маркироваться каждое грузовое
место, в повагонных маркируется не менее 10 грузовых мест,
которые размещаются у дверей вагона.
13.
• Если перевозка определенных грузов требует особыхпредосторожностей, отправитель должен также поместить на
отдельных грузовых местах надписи или наклейки согласно
Приложения 6 СМГС. Например, «Предохранять груз от
сырости», «Верх. Низ. Не кантовать», «Бьющийся груз.
Осторожно». Эти же наклейки должны быть помещены
отправителем также и на вагонах.
14.
• Маркировка наносится на языке страны отправления спереводом на один из рабочих языков ОСЖД (китайский,
русский).
• При предъявлении груза для перевозки в прямом
международном сообщении отправитель должен представить на
каждую отправку заполненную накладную по установленной для
данного международного сообщения форме.
15.
• Масса груза, а также способ ее определения указываются внакладной по внутренним правилам, действующим на дороге
отправления.
• Отправитель обязан приложить к накладной сопроводительные
документы, необходимые для выполнения таможенных и других
правил на всем пути следования груза, а также (в случае
необходимости) сертификат и спецификацию.
16.
• Для предъявления к перевозке груза, находящегося подтаможенным контролем, грузоотправитель заблаговременно
представляет в таможенный орган заполненные перевозочные
документы в качестве уведомления о намерении вывести груз за
границу. В подтверждение возможности погрузки такого груза в
оригинале накладной под наименованием груза проставляется
штамп «Погрузка разрешена», заверенный личной номерной
печатью и подписью должностного лица указанного органа.
17.
• Разрешение таможенного органа на отправление грузаудостоверяется в перевозочных документах международных
сообщений в графе «Отметки таможни» штампом «Выпуск
разрешен», заверенным номерной печатью и подписью
должностного лица указанного органа.
18.
• Дороги, участвующие в перевозке грузов в международномсообщении, несут ответственность за доставку их в
установленные сроки, которые исчисляются обычным порядком,
т.е. на весь путь следования от станции отправления до станции
назначения.
19.
• Выдача груза производится по разрешению таможни всоответствии с внутренними правилами, действующими на
дороге назначения (кроме случаев, специально указанных в СИ
СМГС).
20.
• На станциях РЖД, на которых имеются структурныеподразделения таможенных органов, перевозочные документы
передаются работниками станции должностным лицам
таможенных органов с оформлением факта их передачи в
специальной книге с обязательным указанием даты и времени.
• Должностные лица производят таможенное оформление,
проставляют штамп «Выпуск разрешен» и возвращают
перевозочные документы работникам станции с оформлением
факта передачи в специальной книге, с указанием даты и
времени.
21.
• На станциях, на территории которых отсутствуют структурныеподразделения таможенных органов, работники станции
уведомляют о прибытии груза таможенный орган, в регионе
которого расположена станция назначения, с предоставлением
подробной информации в соответствии с правилами выдачи
грузов на железнодорожном транспорте.
22.
• После этого перевозочные документы выдаются грузополучателюдля таможенного оформления под расписку. При этом работник
станции информирует таможенный орган о передаче документов
на прибывшие грузы грузополучателю. Должностные лица
таможенного органа информируют уполномоченных работников
станции о результатах таможенного оформления.
23. Расчет плат за перевозку грузов в международном сообщении
• Плата за перевозку груза исчисляется по кратчайшемурасстоянию, определенному применяемым тарифом, в
направлении через те пограничные станции, которые указаны в
оригинале накладной отправителем.
• Если груз перевозился через другие пограничные станции по
более короткому пути, о чем указал отправитель в оригинале
накладной, то плата исчисляется за кратчайшее расстояние в
направлении через эти пограничные станции.
24.
• В соответствии с приказом Минтранса РФ № 357 от 11.12.2015 «Орасчетах за транзитные перевозки грузов железнодорожным
транспортом в международном сообщении и валюте платежа на
2016 фрахтовый год» валютой платежа за тарнзитные перевозки
грузов по российским железным дорогам является российский
рубль.
25.
• МТТ применяется при перевозках грузов через пограничные,припортовые станции, станции переотправки грузов на/с
автомобильный, авиационный, водный и трубопроводный
транспорт в транзитных направлениях.
• Тарифной валютой МТТ является швейцарский франк
26.
• В основу исчисления палаты за перевозку по МТТ принимаетсянаименование груза, тарифное транзитное расстояние, вид
отправки, скорость перевозки, масса отправки, категория
крупнотоннажных контейнеров и прочие условия,
предусмотренные тарифом.
• Для МТТ применяется Гармонизированная номенклатура грузов
(ГНГ). Отправитель указывает в накладной наименование и код
груза в соответствии с ГНГ или алфавитным списком ГНГ.
27.
• В МТТ приведены особые тарифные правила при определенииплаты за перевозку подвижного состава на своих осях,
негабаритных грузов, длинномерных грузов, автомобилей в
двухъярусных вагонах, скоропортящихся грузов, приватных
вагонов, малотонных и среднетоннажных контейнеров и др.
28.
• За задержку вагонов на транзитных железных дорогах по винеотправителя или получателя взимается плата в пользу железной
дороги, на которой имела место задержка, за каждые вагоносутки в зависимости от осности вагонов.
29. Провозные платежи взимаются:
‒ за перевозку по железным дорогам страны отправления– с отправителя на станции отправления;
‒ за перевозку по железным дорогам страны назначения
– с получателя на станции назначения;
‒ за перевозку по транзитным железным дорогам
– с отправителя на станции отправления (если он принимает
платежи на себя по этим транзитным дорогам) или с получателя на
станции назначения.
30.
• При перевозке через несколько транзитных дорог допускаетсяоплата за перевозку по одной или нескольким транзитным
железным дорогам отправителем, а по остальным дорогам —
получателем.
• Допускается оплата провозных платежей и дополнительных
сборов по транзитным железным дорогам через экспедиторские
организации, имеющие договор с соответствующей транзитной
железной дорогой
31. Технология работы пограничных станций
• Пограничная станция — это железнодорожная станция,обслуживающая экспортные, импортные и транзитные перевозки
в международных сообщениях.
• На пограничных станциях наряду с техническими, грузовыми и
коммерческими выполняется ряд операций, не свойственных
остальным станциям.
32.
К ним относятся виды государственного контроля и досмотра‒ пограничный
‒ таможенный
‒ ветеринарный
‒ экологический
‒ фитосанитарный и др.
• А также оформление таможенного транзита, составление
грузовых таможенных документов, передача грузов и вагонов, их
учет.
33.
• Перед границей размещают пограничные контрольные пункты,где грузовые поезда, прибывающие из сопредельной страны и
отправляемые в сопредельную страну, подвергаются внешнему
осмотру (проверке ЗПУ, осмотру низа вагонов из смотровых ям и
др.). Осматривают также поездные локомотивы.
34.
• На пограничных станциях должна быть выделена и обозначеназона таможенного контроля — специальное место,
предназначенное для товаров и транспортных средств, а также
проведения с ними грузовых или иных операций под
таможенным контролем.
35.
• На передаваемые грузы сдающая дорога составляетпередаточную ведомость на грузы в шести экземплярах (3
экземпляра для сдающей и 3 – для принимающей сторон. Каждая
сторона один экземпляр передаточной ведомости передает в
таможенные органы своей дороги, второй оставляет в конторах
передачи пограничной станции, а третий предоставляет в
управление дороги.
36.
• Таможенное оформление и таможенный контроль товаровдолжностными лицами таможенного органа пограничной
станции начинается с приема от работников пограничной станции
уведомления о пересечении таможенной границы при ввозе
товаров и транспортных средств на таможенную территорию РФ.
37.
• Должностное лицо таможенного органа регистрируетперевозочные документы, проверяет предоставленные
документы на ввозимые товары и принимает одно из следующих
решений:
о возврате товаров за границу;
о проведении таможенного оформления товаров;
о задержании товаров, документов на них либо дополнительной
проверке;
о направлении товаров в таможенный орган назначения под
таможенным контролем
38.
• О прибытии товаров на пограничную передаточную станцию привывозе за пределы России работники станции обязаны уведомить
пограничный таможенный орган с предоставлением следующих
документов:
‒ передаточной ведомости
‒ перевозочных и приложенных к ним сопроводительных
документов
‒ грузовой таможенной декларации (документа контроля доставки
– 4-го листа).
39.
• Таможенные органы могут проводить выборочный таможенныйдосмотр транспортных средств и товаров. При таможенном
досмотре производится вскрытие транспортных средств и
упаковки отдельных грузовых мест с целью идентификации
товаров и обнаружения товаров, не заявленных таможенному
органу.
40.
• При снятии ЗПУ (пломб) и вскрытии транспортных средств иупаковки отдельных мест для таможенного досмотра
должностные лица таможенных органов в присутствии
работников станции составляют акт таможенного досмотра (в
3-х экземплярах).
41.
• Наложение новых ЗПУ на транспортные средства производитсятаможенным органом и (или) железной дорогой.
• Фитосанитарный, ветеринарный, экологический контроль и
досмотр проводятся в специальных помещениях, в которых
имеются лабораторные приборы для этих операций
42.
• Использование ЭВМ создает благоприятные условия дляоперативного управления обработкой вагонов и контейнеров,
ускоряет расчет за пользование ими, упрощает процесс
оформления передачи груза, переоформления перевозочных
документов разных систем международного транспортного
права, централизует процесс декларирования и оформления
таможенного транзита.