Похожие презентации:
Культура средневековой Японии
1. Культура средневековой Японии
2. Первое государство
• На территории острова Хонсю в III-V вв. сформировалосьплеменная федерация Ямато. К IV веку на ее основе
образовалось первое японское государство во главе с
Тэнно (императором)
• Первая религия Японии, синтоизм, обожествляла всю
природу, населяя духами каждое дерево или водоем.
Храмы строились в гористой и лесистой местности из
дерева («живого» материала). Архитектура была очень
простой и максимально вписывалась в окружающую
природу. Храмы не имели украшений, постройки словно
плавно перетекали в ландшафт. Культура средневековой
Японии стремилась объединить природу и рукотворные
строения. И храмы наглядно это демонстрируют.
Первое государство
3. Курганное захронение
4.
Япония в Средние века многое заимствовала в Китае иКорее: особенности законодательства и земельного
управления, письменности и государственности. Через
соседей в страну проник и буддизм, сыгравший
большую роль в ее развитии.
Периоды Асука (552-645 гг.) и Нара (645-794 гг.)
характеризовались становлением феодализма,
развитием самобытной культуры на основе
заимствованных элементов.
5.
• Искусство того времени было неразрывно связано свозведением строений, имевших сакральное
значение. Великолепный пример буддийского храма
этого периода –Хорюдзи, монастырь, построенный
около Нары, первой столицы Японии. В нем все
поражает: великолепное внутреннее убранство,
громада пятиярусной пагоды, массивная крыша
главного сооружения, поддерживаемая затейливыми
кронштейнами. В архитектуре комплекса заметно как
влияние традиций китайского строительства, так и
самобытные черты, которыми отличалась Япония в
Средние века. Здесь нет размаха, характерного для
святилищ, сооружавшихся на просторах
Поднебесной. Японские храмы были более
компактными, даже миниатюрными.
6.
7. Скульптура
• Изобразительное искусство развивалось так же, как иархитектура, – от подражания китайским мастерам в
сторону приобретения все большей самобытности.
Первоначально отрешенные от земного статуи
божеств стали наполняться экспрессией и
эмоциональностью, свойственными, скорее, простым
людям, нежели небожителям.
Скульптура
8.
• Своеобразный итог развития скульптуры этого времени – статуяБудды высотой в 16 метров, расположенная в монастыре
Тодайдзи. Она представляет собой результат слияния многих
техник, использовавшихся в период Нара: литье, тончайшая
гравировка, чеканка, ковка. Огромная и яркая, она достойна
звания чуда света.
9. Сад — продолжение дома
• В 1333 году столица была возвращена в Хэйан. Новыеправители стали покровительствовать искусству. Для
архитектуры этого периода свойственно еще более
тесное единение с природой.
• На первый план выдвинулись учения секты дзэн,
которые воспевали духовное возвышение через
созерцание природы, гармонизацию с ней
Сад — продолжение
дома
10.
• Ярче всего это заметно в здании Гинкакудзи, где быласооружена веранда, плавно перетекающая в сад и
нависающая над прудом. У человека, находившегося
в доме, создавалась иллюзия, что границы между
жилым помещением и водой и садом нет, что это две
части единого целого.
Культурология