Похожие презентации:
История развития гостеприимства Португалии
1.
История развитиягостеприимства
Португалии
2.
Культурные корни гостеприимства ПортугалииИсторическая основа:
Следствие Великих географических
открытий.
Синтез европейских, африканских,
азиатских и американских традиций.
Ключевая концепция —
«Acolhimento»:
Переводится как «принятие»,
«приют», «забота».
Главное — не формальность, а
искреннее создание комфорта для
гостя
3.
Формирование национальных традиций (XVII-XVIII вв)Духовный центр: Монастыри, обязанные
предоставлять кров путникам, стали колыбелью
гастрономических символов (портвейн, мадера,
миндальные сладости).
Светский центр: Таверны и постоялые дворы
(«Estalagens») стали очагами общественной жизни,
где ценилось простое, но душевное общение.
Ключевой принцип: Окончательно сформировалась
традиция принимать гостя как члена семьи.
4.
Зарождение современного туризмаXIX век ознаменовался для Португалии началом
эпохи туризма. Благодаря королевской семье,
которая сделала побережье Кашкайша своей
летней резиденцией, страна вошла в моду
среди европейской аристократии. Это
стимулировало развитие инфраструктуры:
началось строительство первых
фешенебельных отелей, железных дорог,
соединивших Лиссабон и Порту с курортами.
Примечательно, что даже с появлением
элементов роскоши, португальское
гостеприимство сохранило свои ключевые
черты — искренность, простоту и внимание к
человеку, а не к формальному статусу.
5.
Принципы гостеприимства в ПортугалииВ современной культуре португалоязычных стран можно
выделить несколько ключевых принципов гостеприимства:
Abundância (абунданция) — изобилие. Гостей всегда
угощают щедро, стол должен быть полон.
Calor humano (калор умано) — человеческое тепло.
Эмоциональная открытость и искренность в общении.
Respeito (ришпейту) — уважение. Почтение к гостю, вне
зависимости от его статуса.
Partilha (партилья) — разделение, совместность. Готовность
делиться не только материальными благами, но и
жизненным опытом.
6.
Ритуалы приветствия и общения на португальском языкеПриветствие как важный ритуал
Это не формальность, а проявление уважения и
доброжелательности.
Физический контакт — норма, но его форма зависит от страны.
Португалия: Рукопожатия (мужчины), два поцелуя
(женщины/знакомые). Фраза: «Olá, tudo bem?»
Бразилия: Объятия и поцелуи (1-3 в зависимости от региона).
Фраза: «Oi, como vai?»
Африка (Ангола): Длительные рукопожатия с особыми жестами.
Фраза: «Bom dia, tudo joia?»
7.
Подходы к угощению гостейВ каждой португалоязычной стране сформировались свои
кулинарные традиции, но есть общие черты в подходе к угощению
гостей:
Fartura (изобилие) — стол должен быть обильным, предлагать
разнообразие блюд.
Insistência (настойчивость) — хозяева обычно настаивают, чтобы гость
взял добавку, и отказ может восприниматься как критика.
Compartilhamento (совместное потребление) — еда объединяет,
многие блюда подаются для коллективного употребления.
Tempo (время) — трапезы неторопливы, могут длиться часами,
особенно в выходные дни.
Время приема пищи также различается
Обед (12:30 -14:30) Ужин (20:00-22:00)
8.
Особенности застольного этикетаТрапеза традиционно начинается с закусок
(entradas), среди которых обязательно
присутствуют оливки, сыры и знаменитый
бакаляу (треска). К еде обязательно
подается вино — отказ от бокала может
быть воспринят как нежелание разделить
компанию. Обеды часто проходят в
формате "mesa posta" — полностью
сервированного стола с множеством блюд
одновременно.
9.
Региональные различия традиций в португалоязычном пространствеСеверные провинции (Минью, Траз-уж-Монтиш) —
традиционализм, почитание древних обычаев, гостеприимство с
акцентом на вино и свинину.
Центральные регионы (Бейра) — смешение прибрежных и
горных традиций, важность рыбных блюд и овечьего сыра.
Юг (Алгарве, Алентежу) — арабское влияние в культуре
гостеприимства, использование пряностей, более
расслабленный подход.
Островными территориями (Азорские острова, Мадейра) —
изолированность способствовала сохранению уникальных
традиций, особое значение имеют местные ликеры и десерты.
10.
ВыводыГостеприимство португалоязычных стран — это уникальный
культурный код, объединяющий сдержанность Португалии,
радушие Бразилии и самобытные традиции Африки и Азии.
Его основа — не формальность, а подлинная ценность
человеческого общения.
Уважение этих традиций — ключ к установлению глубокой и
искренней связи с носителями культуры.